于是,琢磨了一会,我问她道,“你是不是想说‘多看音乐的歌词,句子什么的,可以写得很熟’?”
她似乎没懂我的意思,便在发了一次“多音乐歌词看,写得很顺”。于是呢,不出意料,我又陷入沉思。
想了想,还是跟她这么说吧。“嗯你这样的表达是不通顺的,别人会理解不了其中的意思。”
她回答道,“可以,问别人。”
我就想,是不是她通过音乐学手语,有时候被歌词带跑了,就说,“歌词有一些地方是为了表达一些意境,歌词的顺序有些不符合我们日常交流的。”
“我更少读,可惜。”她回答道,又补了一句,“试去问。”
“嗯建议你可以看一些书,借鉴一下。”我只能这样说了。
“鉴是什么意思?”
“借鉴的大概意思是,通过看别人的东西,可以借来模仿一下。”我想了想,说太复杂,可能她也不懂,还是简单点吧。
“哦。原来这样,我明白了。谢谢你教我的。”
The content is not finished, continue reading on the next page