他们身后是一座高大的洞门,也是六角形,约有两丈方圆,门中刀轮隐现,不知何用。
李白忙将小王与二妃扶起,谦谢了几句。
经驼女转译之后,所有臣民、鼓乐队全都起立,分列两旁。
李白偕小王、二妃、驼女、咪咪、沙沙,一行六人,从乐声中款步而入,门里面是一座广大石窟。四顾两座刀轮,竟与门洞一般大小,犬牙相错。沿门四周,还安有绷簧,上置刀箭。
一问驼女,这些布置俱为防敌备患之用。外人至此,如不经小王允许,只一进那门,两旁刀轮便即运转如飞,上下四面的刀箭也乱发如雨,不论人兽,都绞成肉泥。
并说旧洞那边,比这里的各种埋伏布置,还要多出好几倍。
休看他们人小,因为肯用心思,同心合力,不怕辛劳,除了那双头怪蛇和雪山妖人的侵害之外,颇能安居乐业,向来是以小御大,以众胜寡,极少遇见什么过分的灾害。
………………
李白正暗赞这些小人儿的毅力巧思,忽见路旁有一个小池,池旁设有一圈栏杆,围住壁上面挂下来的两条尺许宽的瀑布,流水潺潺,珠飞露涌。
小王和二妃便将手中木香掷入池内,回首向驼女说了几句。
The content is not finished, continue reading on the next page