扎克利和他的犯罪小团伙的被捕,让克罗浦的这个黎明显得有些嘈杂。
尼奥情绪低落,因为老格雷普斯死了,倔老头不愿意离开他工作的地方,结果没倔过老天,被搭救出来后已经气息奄奄,蔫了大约半个多小时后,回光返照,说了几句让众人听了忍不住掉眼泪的伤情话,然后就永远的闭上了眼睛。
受到伤害的还有马席夫家的女儿和土伦的年轻妻子,酒、色,纵欲者永恒的经典主题,创伤,从肉体到心灵,无可弥补,只能发泄,没能管住自己裤袋的三个军士正遭受村民的毒打,其中不包括扎克利,因为不需要,扎克利承受疼痛的嘶喊声让所有听闻的人都有种这货已身在地狱的感觉。
“尼奥。”
正在为一匹马架套鞍韂的尼奥转头一看,是阿西伯恩。
“我们是不是得离开自己的家园?”阿西伯恩颤微微的问。
尼奥点点头,“活着才有希望,而且,我们会回来。
”他后半句话说的很肯定。
“故土难离啊!”阿西伯恩叹息,晨风吹乱了他的头发,跟雪比起来,分不出哪个更白一些。
勒紧束缚于马肚子上的皮带,抻了抻、松紧合适,尼奥很恳切的道:“大家都信任你,需要你。”
阿西伯恩微微阖上眼,仰起头深吸口气,半晌,才睁开眼冲尼奥点点头,“好吧,我会劝大家准备行囊。但是勋爵大人的伤…”他是想说,以泽维尔的伤,恐怕经不起颠簸风寒以及那相对而言差上许多的饮食。
内容未完,下一页继续阅读