“啊?翻译材料?不是给你做日常翻译?我以为你在医院坐诊,遇到老外需要个翻译呢。你要翻译什么材料?医学方面的吗?”
“是这样,刚才那个小姑娘说,可能是些产品说明书和企业介绍。除了翻译资料外,未来还需要陪我出国。”
“你出国又是去做什么呢?工作还是游玩?”
“问这么详细啊?”
“不然呢?比如咱们俩谈话,你是医生,你说的很多穴位经脉名词,药品名词,我完全不懂。我说排版、纸张、印刷技术,你恐怕也不懂吧。咱们用的还是一国语言呢。翻译也讲究懂不懂行,隔行如隔山,在英语世界里也是一样的。”
“哦,我明白了。”他想起方文静给县医院当翻译的事,当初不就是因为整个县城找不对专业对口的翻译,才请了方文静去嘛。自己怎么给忘了!
“我需要翻译的资料,应该是关于医药方面的。出国要谈的事,也是医药方面的商务往来。”
“这个倒有点难办,得找既懂医药知识,还懂商务谈判,英语还要好的。我帮你问问吧!”
“拜托张老师啦!”
严明挂断电话后,想起方文静,不知道她准备的国家英语等级考试考过了没有。如果实在找不到合适的人的话,是不是可以找她呢?
The content is not finished, continue reading on the next page