他急于献殷勤,把肉卤盘碰飞了。比尔一挥魔杖,肉卤升到空中,顺从地落回到盘里。
“你跟那个唐克斯一样笨,”芙蓉亲了一下比尔之后对罗恩说,“她总是打翻——”
“我邀请了亲爱的唐克斯,”韦斯莱夫人重重地放下胡萝卜,瞪着芙蓉说,“她怎么还不来?”
“嘿,我来了。”唐克斯欢快的推开门,身后跟着风尘仆仆的赫敏。“我顺便也把赫敏接过来了。
“哦,你们好。”韦斯莱夫人眉开眼笑地说,“我还以为你不来了呢,你好,赫敏,圣诞节过得怎么样?”
“好极了。”
外面的雪下的很大,唐克斯和赫敏的肩膀上和帽子上都盖了一层雪。安德鲁起身帮赫敏把身上的雪抖干净,“雪下的挺大的。”安德鲁说,一边把她的大衣挂到衣架上。
“是啊。”赫敏说道,使劲的搓自己的双手,想让它们变得暖合起来,“不知道为什么,今年的雪下的这么大———安德鲁,我发现你和前一段时间不太一样了。”
安德鲁看了看自己,“有什么不一样的吗?”
“说不清楚,”赫敏说,坐到安德鲁旁边的椅子上,“也许是我的错觉吧。”
“看来真是把你冻坏了。”安德鲁笑着说道。
The content is not finished, continue reading on the next page