福吉看着邓布利多,他的胸脯在不停地起伏。“那你确实在密谋反对我!”他嚷嚷道。
“没错。”邓布利多高高兴兴地说。
“很好,很好,很好——终于说出来了———叫外面的人先停下来———韦斯莱!”福吉大声喊道,现在他高兴得直哆嗦,“韦斯莱,这些你都记下来了吗,他说过的话,他的口供,你记下了吗?”
“是的,先生———我已经叫他们停止行动了———而且我想我记下来了,先生!”珀西殷切地说。他飞快地做记录时,鼻子都溅上了墨水。
“他想建立一支军队对抗魔法部,他想推翻我,这一段记录了吗?”
“是的,先生,我记下了,是的!”珀西一边说一边高兴地浏览着记录。
“很好,那么,”福吉说,现在他高兴得容光焕发,“复写你的记录,韦斯莱,马上把副本送给《预言家日报》。要是派一只速度快的猫头鹰,我们还能赶上今天早上的那一版!”珀西飞快地跑出屋子,用力关上了身后的门,福吉朝邓布利多转过身。“你现在要被押送到魔法部,在那里你将被正式起诉,然后把你送往魔法部的新监狱等待审判!”
“啊,”邓布利多轻轻地说,“是啊。不过,我觉得我们也许遇到了一个小小的困难。”
“困难?”福吉说,他的声音仍然高兴得直发抖,“我看不出有什么困难,邓布利多!”
“可是,”邓布利多抱歉地说,“恐怕我看到了。”
The content is not finished, continue reading on the next page