而与如今腹背受敌的穆里尼奥相比,阿尔塞纳·温格性情则是极为宽容温和。这位老人并不介意不同俱乐部的国家队队友在赛场之后重叙友谊,哪怕他们并非所在联赛英格兰的球员,也并非来自老人的故乡法国,温格本不必出于舆论或是情感上的考虑同样这次见面。
但是在大巴上时男孩苦恼皱着的眉头,还有之后小心翼翼恳求的神情,仍然使温格心软了。
这本来也不是多过分的事,只要小心点别被媒体发现就行。而且伊利克森那么着急地说自己做错了事好怕梅雷莱斯不肯原谅他……教授也不想带回一只心怀负担、蔫头耷脑的小蝴蝶。
“阿尔塞纳,我仍然坚持我的看法。”博尔德的话语打断了温格的沉思,他的助教正用一种十分不满意的神情看向他,“当然,伊利克森是个好孩子,他很真诚,也很可爱,所以我们更应该教会他事情,而不是一味放纵他——还是你认为,这个孩子更适合在顺境的溺爱中成长?”
说到最后,博尔德的神情不禁认真了起来。他显然对温格的判断有着很大的在意,假如教授此时说一声是,那么他将会比谁都投入地进行到“溺爱蝴蝶计划”中去,既然这么做能帮助他更好地成长。
可是教授轻轻摇了摇头:“并不是这样。”
博尔德愣住了。
“并不是这样的,史蒂夫。”温格和气地笑着,微微有些失神,“在我看来,伊利的天赋足以使他在任何一种环境中成长起来——哪怕不需要区分顺境逆境,也不需要刻意的引导,光是他天然长成的样子就足够动人和可爱了。其实你也很喜欢他,不是吗?”
同样是一个倔老头的博尔德哼了一声,并没有反驳。
温格继续向他解释道:“无论顺境还是逆境,这孩子都能长得很好。逆境里他能学会打磨自身,而顺境则使他自如挥洒灵气。更何况,他天性就很善于从逆境中得到顺境差不多的善意反馈,除非是极端严酷的条件下。在我看来,并不必刻意对他严厉,也不必太过约束他。他自己本就不会太过松弛,而放松约束之后,他的感觉会更棒。”
The content is not finished, continue reading on the next page