曲文魁高声回道:“他欺负我妹妹,殴打我爹!”
马丁转向士兵,问道:“I'm doartin.smith.Is it true that he said you bullied the girl(我是马丁.史密斯医官。他说你欺负这个姑娘,是不是真的)?”
士兵经此一折腾,估计已经醒了酒,笔挺地站着答道:“Doctor, she's just a prisoner. What's so great about pying(医官先生,她不过是一个犯人,玩玩儿有什么了不起)?”
医官说道:“chief petty officer, I remind you that this girl is a prisoner, not a prostitute; You are a proud soldier of the British Empire. You are not a beast whobe ireet. I don't want to see that in a fn nd, because of what you have dohe British Empire has been disgraced. Since you admit that you have offehe girl, you must apologize to her!!(上士,我提醒你,这个姑娘是犯人,不是妓女;你是骄傲的大英帝国的士兵,不是可以当街随意发情的禽兽。我不想看到,在异国的土地上,因为你的所作所为,让大英帝国颜面扫地。既然你承认冒犯了这位姑娘,你必须向她道歉!)”
上士涨红了脸,闷不做声,周围看热闹的人越来越多。
医官见上士没有道歉的意思,继续道:“Chief, if you insist on not apologizing, I won't force you. However, within two weeks, you must leave Weihaiwei aurn to the British mainnd。(上士,如果你执意不道歉,我不勉强。不过,两周之内你必须离开威海卫,回到英国本土。)”
上士憋红了脸,勉强地朝向郑月儿走了两步,不情愿地说道:“I apologize to you!”。郑月儿听不懂他说的什么,只是惶恐地点了点头。
上士想要离开,马丁喊住了,又道:“You have offehese two gentlemen and you o apologize(你冒犯了这两位先生,也需要道歉)。”
上士再次不情愿地向曲廷叶和曲文魁道歉。曲廷叶和曲文魁听不懂他的话,医官解释以后,两人当场表示接受道歉。
上士见双方和解了,对众人说道:“It's settled. Let's break up(事情解决了,大家都散了吧)。”
围观的众人散去了。
The content is not finished, continue reading on the next page