在[巴比伦语]中,“巴别”或“巴比伦”,都是“神之门”的意思。同一词汇(“巴别”)在两种语言里,意思竟会截然相反,着实令人费解。
[巴别塔]比喻:不可能完成的工程,也表示变乱不再团结。而且各种无端的分歧,甚至战争都或多或少,由语言文化沟通不良引发。
《圣经?旧约?创世记》第十一章,故事中的节选:
「创世纪」(11:1):那时,天下人的口音、言语,都是一样。
「创世纪」(11:2):他们往东边,迁移的时候,在示拿地,遇见一片平原,就住在那里。
「创世纪」(11:3):他们彼此商量说:“来吧!我们要作砖,把砖烧透了!”他们就拿,砖当石头,又拿石漆,当灰泥。
「创世纪」(11:4):他们说:“来吧!我们要,建造一座城,和一座塔,塔顶通天,为要传扬,我们的名,免得我们,分散在,全地上!”
「创世纪」(11:5):耶和华降临,要看看,世人所建造的,城和塔。
「创世纪」(11:6):耶和华说:“看哪!他们成为,一样的人民,都是,一样的言语,如今既作,起这事来,以后他们,所要作的事,就没有,不成就的了。
「创世纪」(11:7):我们下去,在那里变乱,他们的口音,使他们的言语,彼此不通。”
【This chapter is finished reading】