在美国情报局的局长办公室内。
情报局局长福德林的一名手下将一张电文交给了福德林。
这张电文很奇怪,是汉语,这一点没错。
只不过翻译为英语之后确实奇奇怪怪的,没人能理解其意思。
“这是什么意思?这是不是某种暗语?”
福德林看到上面的内容,顿时就感觉头大。
因为他发现这些汉语所组成的内容,看起来生涩难懂,他自己根本就无法明白。
“不知道,我们的翻译人员也无法看懂。大秦的文化底蕴实在是太深厚了。我们的翻译人员,只是简单的学过一些汉语,无法看懂这其中的意思!”
福德林的手下有些无奈。
其实要是一个大秦的那些文化人看到这上面的意思,就会知道。
这根本就不是白话文,而是文言文!
内容未完,下一页继续阅读