狄更斯坐在地毯上,两手抱住膝盖感慨道:“我们俩都是查尔斯,但是现在剑桥的查尔斯见过的世面可比我宽广多了。大海的风暴,亚马逊的丛林,甚至还有会变色的章鱼和会踢正步、排队列的螃蟹。如果不是我认识查尔斯的话,我肯定会以为他是在编故事。我的上帝啊!谁能想到这一切居然都是真的!”
看到这些场景,我不仅感觉心中悲凉。一个年轻力壮、满腹经纶的不列颠有志青年,到底为什么要来到这种地方。我是为了来看这些海豹和企鹅的吗?可明明我留在伦敦也能看到他们的啊!
而且你和亚历山大做的还比企鹅和海豹更好!
我当时心想:喔,我的上帝啊!你到底为什么要这么惩罚你最忠贞的信徒?你难道是要让我成为耶稣吗?如果你真的想让我启示世人,让我去做那弥赛亚,那么请您把我钉死在十字架上,请用我干涸的血滴染红这片蔚蓝的海洋吧!但是请不要以如此行为羞辱我,您为什么要用海豚来充当我的犹大?
“雅典的少女呵,在我们分别前,把我的心,把我的心交还吧!
或者,既然它已经和我脱离,留着它吧,把其余的也拿去!
这些色彩斑斓的条带确实非常值得注意,哪怕撇开浮游动物,单是看那些甲壳纲动物,就连埃尔德都忍不住夸赞说,这帮长得像是大对虾的小螃蟹们迈出的步伐整齐划一,走的简直比陆军组成的浅红阵列还漂亮呢。
肥硕海豹扭动着水桶般的腰肢、挺着大肚子在沙滩上打着滚,它们时不时还要拍打两下自己的大肚子发出点响动,说实话,它们看上去就和亚历山大似的。
阿弥陀佛,亚瑟,我必须郑重的向你询问,和尚们是这么叫的吗?
捎带提一句,我悄悄改宗这事儿也是个秘密,你可别胡乱往外说,要不然会给我惹麻烦的。
The content is not finished, continue reading on the next page