“但是,里奥,你听好了。”
弗兰克伸出手指,指着里奥。
“如果哪天你变了,如果你忘了你的承诺,如果你开始像卡特赖特那样出卖我们。”
“我会是第一个带人冲进市政厅,把你从这把椅子上拽下来,然后狠狠骂醒你的人。”
里奥看着弗兰克。
“他是对的。”
罗斯福的声音在里奥脑海中响起。
“让他走,里奥,让他留在外面。”
“你需要有人在体制内为你掌舵,但你也同样需要有人在体制外,通过怒吼和压力,来给你制造改革的筹码。”
“当你想推动一项激进的政策,却被议会和官僚阻挠时,你需要弗兰克在外面发动群众,为你提供民意的炮弹。”
The content is not finished, continue reading on the next page