“这个比喻挺巧妙。”
助理立刻会意的接话:
“既表明传递信息的中立性,又保留选择性接收的主动权。
更重要的是,他对美国文化展现出的熟悉度远超普通留学生。”
两人交换了一个心照不宣的眼神——在他们看来,
这个中国年轻人显然是在用隐晦的方式向美方释放善意。
“让东亚司做个背景分析。”
卡尔森将报纸折角推过桌面。
就在《时代》周刊封面在纽约街头热卖的同时,
华盛顿特区马萨诸塞大道的中国大使馆内,
参赞李维民正端着茶杯浏览当天的英文报刊。
The content is not finished, continue reading on the next page