那是一幅以大片深蓝色为基底,其间泼洒、滴溅、刮擦出错综复杂的金色、白色与暗红色线条与斑块的画作,没有具体的形象,只有强烈的色彩冲突和动感的笔触痕迹。
“那么,沈先生对沃纳的这幅《深蓝回响》有何看法?”莫雷蒂先生问道,眼神中带着考较的意味,“我注意到您刚才看了它一会儿。”
沈墨华的目光重新落回画作,略作沉吟,便用平稳的语调开始分析画作的构图张力与色彩的情绪暗示,提到了几位表现主义大师的影响,以及沃纳本人从早期极简转向目前这种“情感爆破”风格的转变轨迹。
他的评论专业而不晦涩,既有技术层面的点破,又有个人化的解读,显示出深厚的艺术史知识储备和敏锐的视觉感知力。
莫雷蒂先生听得频频点头,显然沈墨华的回答切中了他作为资深藏家的期待。
但这位老先生并未满足于此,他紧接着抛出了一个更深入、也更专业化的问题,语速平缓,用词却精准而学术:
“沃纳近年来作品的市场价格曲线,与他创作中这种所谓的‘情感密度’指标,似乎呈现出一种有趣的非线性关联。尤其是在苏富比和佳士得最近两季的专场拍卖后,一些定量分析模型试图用‘情绪算法’来拟合其作品的价格波动,但偏差率依然显著。沈先生,从您交叉学科的视角来看,这种‘情感密度’——我们姑且用这个不够严谨但流行的术语——在当代艺术市场的估值体系中,究竟是一个可被参数化的投机变量,还是依旧属于无法被理性模型完全捕获的‘灵光’残迹?”
这个问题一出,连旁边那位年轻的翻译都微微蹙眉,显然在快速思考如何更准确地转述其中一些艰深的术语。
莫雷蒂先生并未等待翻译,他相信沈墨华的英文听力,刚才的对话也证实了这一点。
“情感密度”、“非线性关联”、“定量分析模型”、“情绪算法”、“拟合”、“偏差率”、“参数化的投机变量”、“灵光残迹”……
一连串高度专业化、横跨艺术批评、市场分析和数据建模的术语,从莫雷蒂先生口中流畅吐出,构成了一道智力与知识的门槛。
周围隐约听到只言片语的几位宾客,也下意识地放低了交谈声,将一部分注意力投向了这边。
The content is not finished, continue reading on the next page