与此同时,在曼哈顿那些光鲜亮丽的媒体大楼里,另一场审判正在悄无声息地进行。
《华尔街日报》财经版的某个专栏,出现了一篇分析文章,标题看似客观冷静:
《从基金经理到联邦囚徒:理查德·莫里森的疯狂坠落》。
文章巧妙地将他的犯罪动机归结于“互联网泡沫破裂后的重大投资失败导致的严重心理失衡和财务绝望”,描绘他是一个“无法接受现实、被嫉妒和怨恨吞噬、最终铤而走险试图报复成功者”的疯子。
BC电视台的一个财经谈话节目里,一位受邀的“市场心理分析专家”侃侃而谈,将理查德作为典型案例,分析“极端市场压力如何扭曲人性”,强调这只是“极端个例”,并呼吁业界关注金融从业者的心理健康问题,绝口不提背后可能存在的更复杂的商业阴谋。
这些由强大资本力量在背后无形引导的舆论,迅速为理查德·莫里森事件定了性:
一个失败的、心理变态的疯子独自导演的闹剧和悲剧。
他被牢牢地钉在了耻辱柱上,成了一个用以警示世人并迅速被遗忘的符号。
真正的幕后关联和更广阔的图景,被有效地掩盖在了这种“精神病叙事”之下,保护了资本市场的“整体稳定”和某些更深层的利益。
在纽约高盛总部那间可以俯瞰城市的办公室里,理查德·维克汉姆正与摩根士丹利的迈克尔·桑德斯进行加密通话。
The content is not finished, continue reading on the next page