矛盾的种子已然埋下。
他们对“绝对控制权”的潜在不安,并未因宏伟的蓝图而消失,只是被更诱人的未来收益预期和那份折中方案的甜头**暂时压制**了下去。
他们对“更快套现”或“更低风险”的渴望,深深植根于资本运作的基因里,绝不会因为一番充满感染力的演说就彻底改变。
今天他们被蓝图说服,明天就可能因为任何一点执行中的波折、任何一个来自华尔街同行或欧洲合作伙伴的“不同声音”,而重新提出质疑,甚至施加更直接的压力。
所谓“信任”和“耐心”,在巨大的利益和风险面前,从来都是最脆弱的东西。
沈墨华缓缓抬起手,用指关节揉了揉眉心。
连续的高强度会议和更耗心力的战略推演,让他太阳穴传来隐隐的胀痛。
但他眼底深处的光芒却越发锐利清明,如同经过淬火的刀锋。
他早就明白,与这些顶尖资本合伙人的博弈,从来不是一蹴而就的战役,而是一场漫长、复杂、且随时可能因为力量对比变化而重启的持久战。
今天的会议,只是一次成功的“击退”,而非“终结”。
The content is not finished, continue reading on the next page