第531章小子有二千石之望
听到这,在场的山长们和学童们都已经知道陈凡这是在讲《大学》了。
《大学》里,很多篇章都是引用。
比如之前周炳先所问的《惟命不于常》,这是引用的《康诰》。
陈凡所说的“楚国无以为宝,惟善以为宝。”引用的是《楚书》。
《大学》的原文是,《康诰》曰:“惟命不于常。”道善则得之,不善则失之矣。《楚书》曰:“楚国无以为宝,惟善以为宝。”舅犯曰:“亡人无以为宝,仁亲以为宝。”
翻译过来就是,“天道命是不会始终如一的。”这就是说,行善道便会得到天命,不行善便会失去天命。《楚书》说:“楚国没有什么是宝,只是把善当作宝。”舅犯说:“流亡在外的人没有什么是宝,只是把仁爱当作宝。”
陈凡笑道:“我知道,其实炳先的问题已经有了答案。”
“但是!”陈凡继续道,“接下来,曾子又引用了《秦誓》,来为这段话加以佐证。”
“在我看来,《秦誓》的引用,才真正说透【惟命不于常】这个观点”。
“下面我们不说《大学》,我们聊一聊史书上的故事,秦缪公大家应该都很熟悉了。你们已经读史半年多,应该都听说过这位春秋时期的贤王,谁能来说一说秦缪公身上发生的故事?”
The content is not finished, continue reading on the next page