“比喻,一种比喻!”
老马比划着手,解释道:“10年前澳大利亚一个代表团来华,有一站是杭州。我当时为了练口语,看见一个外国小孩就过去攀谈,认识了莫利一家。他们回国后,我们始终通信,后来邀请我去玩,我就到京城办签证。
当时我住在地下室里,被拒签了7次,还好成功了,那是我第一次出国。”
“噢哟,85年出国不得了啊!”小莫惊叹。
“是吧是吧?真是开阔眼界,见了世面,我认识了不少澳洲朋友,还跟他们交流武术。”
“后来我上大学,虽然不用学费,生活费却有些困难。莫利一家每隔6个月给我寄一张支票,前前后后大概寄了两百澳元。”
“原来如此,那你叫一声父亲也能理解。”小莫点点头。
听他们聊的火热,陈奇只觉滑稽,说不定老马已经上了小莫的观察名单——这么深厚的海外关系,好家伙,有个父亲!
他则问:“你去澳洲哪个城市?”
“新南威尔士的纽卡斯尔!”
热知识:美国、澳洲的许多地名都与欧洲重复,因为最早的一批清教徒、流放犯、殖民者跑过去,往往以家乡的名字来给新大陆取名。
The content is not finished, continue reading on the next page