斯克林杰感觉自己像个被人耍了的傻瓜,他精心准备的政治说辞,被对方轻飘飘的一句话就给架空了。
阿尔贝蒂的表演还在继续。
“在此,我必须特别感谢霍格沃茨的道格拉斯·福尔摩斯教授,”
他特意加重了语气,并对着镜头微微颔首。
“他那关于促进跨物种和谐共存的非凡智慧,为我们解决一些棘手的历史遗留问题,提供了宝贵的思路。”
这番话,刺中了斯克林杰最敏感的神经。
他猛地转头,看向高台另一侧那个悠闲的身影,道格拉斯只是微笑着举了举手中的茶杯,仿佛在回应一个老朋友的问候。
所有知晓内情的人——邓布利多、卢平,甚至珀西·韦斯莱,都露出了心照不宣的玩味笑容。
意大利的画面淡出,紧接着,法国魔法部部长、德国魔法部发言人相继出现在屏幕上。
他们的贺词更加含蓄,却同样巧妙。
他们不再空泛地赞美三强争霸赛的传统,而是不约而同地提到了与邓布利多的深厚友谊,以及对霍格沃茨“全新教育理念”的高度赞赏。
“霍格沃茨不仅仅是在传承魔法,”法国女部长优雅地总结道,“他们更是在定义魔法的未来。”
The content is not finished, continue reading on the next page