“在今天下午,国会已经批准了《租借法案》适用于华夏。物资、武器、贷款……我们都会提供。
但你要知道这不是慈善,而是一笔投资。我们投资的是华夏战场对日本兵力和资源的‘消耗能力’。”
话已至此,罗斯福总统也不妨说的更加明白一点。
“然而,那位重庆的蒋委员长……他是一个极其复杂的盟友。他的‘待价而沽’和‘保存实力’的心思,我都有所耳闻。
我们不能让这些宝贵的美丽国物资,变成重庆政府某些人囤积居奇、甚至用来对付内部对手的筹码。
我们美丽国提供的每一支步枪,每一加仑燃油,我希望都能打在日本人的身上。”
史迪威中将立马顺着他的话语往下接。
“所以........先生,您需要一双眼睛,一只手,来确保这笔援华的战略投资不被浪费?”
“NO!NO!NO!不止是眼睛和手,我亲爱的约瑟夫将军。我需要的是一个代表,一个能同时完成多项任务的人。”
罗斯福总统的语气变得凝重起来。
“我打算任命你为我的驻华军事代表,中缅印战区美军司令,以及……华夏战区的参谋长!”
The content is not finished, continue reading on the next page