“查特菲尔德,”他没有回头,“你认为希佩尔为什么一直保持十五海里的距离?为什么既不加速摆脱,也不减速交战?”
查特菲尔德思考了几秒:“他在引诱我们。”
“对。”贝蒂转身,眼睛里闪着兴奋的光,“他在引诱我们。但问题是,他要把我们引到哪里?引向什么?”
他走到海图桌前,手指划过追击路线:“从丹麦海峡开始,希佩尔一直向东南方向撤退。如果他只是想逃回威廉港,应该向正东或东北。但他没有。他在往东南走,往多格滩方向走。”
“那里可能有德国主力舰队。”查特菲尔德说。
“有可能。”贝蒂点头,“但也有可能,希佩尔只是在虚张声势。他想让我们以为有埋伏,想让我们不敢追。这样他就能安全撤退,还能在报告中写:‘成功诱使英国舰队停止追击’。”
第343章贝蒂要赌一把
他顿了顿:“如果是你,查特菲尔德,你会怎么做?是相信情报部门的猜测,停止追击,放跑希佩尔?还是继续追,赌一把?”
查特菲尔德沉默了。作为参谋长,他倾向于谨慎。但作为军人,他也理解贝蒂的渴望——这是战列巡洋舰舰队组建以来,第一次有机会与同级别的对手交战。
“中将,”他最终说,“如果真的有埋伏,我们可能会遭受重大损失。战列巡洋舰的装甲……”
The content is not finished, continue reading on the next page