“总比让国民认为我们的指挥官无能要好。”杰克逊说,“而且这是事实——战列巡洋舰的装甲确实薄弱,弹药库防护确实有问题。玛丽女王号和不倦号的沉没,几乎都是弹药库殉爆导致的。”
他站起来,走到窗前,看着外面伦敦的街道:“战争还在继续。我们不能让一场海战——即使是损失惨重的海战——动摇国民的信心。所以我们需要讲述一个故事,一个关于勇气、牺牲、和最终战略胜利的故事。”
第367章英德损失
“那阵亡的七千人呢?”有人轻声问。
杰克逊沉默了。他看向窗外,看向那些来来往往的行人,那些对刚刚发生的海战还一无所知的普通英国人。
七千人。七千个儿子、丈夫、父亲、兄弟。七千个永远不会再回家的生命。
“他们会被记住。”杰克逊最终说,声音很低,“在纪念碑上,在历史书里,在亲人的记忆中。但为了还活着的人,为了还能战斗的人,我们必须继续前进。”
他转身面对会议室:“现在,开始工作吧。起草新闻公报,准备议会质询的回答口径,协调报社的报道方向。我们要在反对党和德国人之前,定义这场海战的意义。”
军官们纷纷起身,离开会议室。杰克逊独自留在那里,看着桌上的战报,看着那些冰冷的数字。
六千七百八十四。
三千零二十一。
The content is not finished, continue reading on the next page