“我要让全美国的人明天早上喝咖啡时,在《纽约时报》的头版上看到的不是关于我私生活的捕风捉影。”
“而是他们的总统,正与那个‘为父而战’的孩子并肩而立!”
“拉姆!”克林顿看向自己的高级顾问。
“在,总统先生。”
“我要塑造一个特别的金童!以前那些金童太完美、也太无聊了。”
“选民们对那种像肯尼迪一样的花花公子早就审美疲劳了,他们现在需要的是一个带有悲剧色彩的铁血传承者!”
克林顿握紧了拳头:“赛后,立刻发动所有倾向于我们的媒体,把这份极致英雄主义和我的个人支持率,进行最深度的死死捆绑!”
“我要让攻击我的人,看起来就像是在攻击这个国家的英雄!”
总统的话音落下,包厢内的空气仿佛因这种赤裸裸,甚至不择手段的政治精算而变得有些粘稠。
克林顿随后转过头,看着身旁的白宫高级顾问拉姆·伊曼纽尔。
The content is not finished, continue reading on the next page