“不!我必须带上我的藏书!那是孤本!”
“让我先上!我有英国首相的亲笔信!”
“滚开!你这低贱的商人!让我过去!”
推搡变成了厮打。一位老贵族用手杖击打挡路者的后背;两位部长为了谁先上一艘小艇而扭打在一起,滚入污浊的海水中,引来妇人们的一片尖叫。
宪兵的人墙彻底崩溃,有些人甚至自己也加入了争抢登船的行列。
宝贵的“优先名单”被撕得粉碎,散落在风中。装载着金条和证券箱的推车在混乱中倾覆,金灿灿的条块滚落码头边缘,落入漆黑的海水,只激起几圈微不足道的涟漪,随即被更多争抢逃生的人踩过。
孩子与父母被冲散,发出撕心裂肺的哭喊。
贵妇价值连城的珠宝项链在拥挤中被扯断,珍珠滚落一地,无人顾暇。
一幅匆忙包裹出自某位大师之手的油画被遗弃在潮湿的地面上被人群随意踩破。
英国联络官看着这一切,脸色铁青。他对身边的军官下令:
“放弃所有非核心人员和非必需物资!我们的驱逐舰只能接走最关键的人和最轻便的资产!
The content is not finished, continue reading on the next page