罗科索夫斯基记录着。
“另外,”伊萨科夫顿了顿,
“给雷德尔同志加一句:如果英国人坚持前进,苏联舰队已做好战斗准备。”
罗科索夫斯基抬起头,伊萨科夫看着他。
“罗科索夫斯基同志,我们不是来参观演习的。我们是来阻止英国人的。
如果他们不听警告,那就让他们尝尝苏联海军炮弹的味道。”
罗科索夫斯基沉默了一秒,然后点了点头。
“是。”
他转身去发报。
伊萨科夫再次走到舷窗前,望着西北方向那些若隐若现的灯火。
The content is not finished, continue reading on the next page