这马报上的贴士,写得很夸张啊,吹得匹马好像会飞一样。不过,我发现最热门那匹马的英文名,排版印错了。”
成哥闻言一怔,伸手抓起马报:“哦?边度(哪里)印错?”
林远山在吴世豪懵逼的表情中,伸手指着马报排位表最上那串英文:“本该是LUCK,寓意好运、大吉大利,是马场最讨彩头的字眼。
可这杂报排版马虎,末尾字母颠倒,印做LUKC。”
此时,听到对话,在场几个便衣纷纷围了过来。
“哎呀,后生仔,没想到,你还懂英文。”
“确实印错了,LUCK才是对的。”
“挑,讲得你好像懂英文一样。”
“喂,好运这个词,鬼佬开的酒吧街,招牌上经常出现的。
还有,濠江赌场那边,也是随处可见,我烂赌标是不懂英文,可我记得住这个词啊扑街。”
……
The content is not finished, continue reading on the next page