席尼曼夫人惊讶,“你获得了读者券?是谁面试的?该不是克拉克吧?”
奈布拉点头:“是汤姆·克拉克先生。”
席尼曼夫人挑眉:
“过签不容易吧?克拉克问什么深奥的难题了?
克拉克是出了名的较真,就像是知识殿堂的固执守门人。”
这个比喻算是好听的。
有些人说得难听,说汤姆像一条老狗看护着图书馆,不叫任何求学心不诚的人入内。
席尼曼夫人没说那些难听的部分。
作为出版商,与图书馆审核部打交道是常有的事情。
尽管对汤姆·克拉克的不知变通有点懊恼,但也欣赏他的一些坚持。
The content is not finished, continue reading on the next page