赵刚说道。
他抬起眼皮,目光依次扫过美苏代表团的脸庞,一字一顿地宣读流程:
“请诸位听清!”
“针对现场带有【破坏记录】的异常证据车辆,必须依照现有状态【原样封存】!”
“在未经三方共同技术授权的情况下,任何人【不得触碰】!”
宣读完毕,赵刚停顿了三秒。
随后将“破坏记录”、“原样封存”、“不得触碰”这三个核心关键词,着重重复了三遍。
美苏代表团带来的那名随团高级翻译转过身,
面向居中而坐的中立国观察员,用流利且带有浓重华盛顿口音的英语进行实时转述。
“维修记录”这个词组,在这段短促的翻译中被他自然地吐了出来。
居中而坐的几名瑞士和瑞典籍中立国观察员动作停住了。
The content is not finished, continue reading on the next page