不过八重樱也是很满意了,数十位巫女中就拥有好几位拥有修炼灵力天赋的,一般来说普通人拥有灵力天赋的只有千分之一。
这还是包括了那些灵力天赋很差的人。
这几位拥有灵力天赋的巫女,八重樱准备把她们当作自己的亲传弟子,用心去培养她们。
...
看着面前的巫女们拿着木剑练习着剑术,统一招式与动作,很有赏心悦目术价值。
八重樱手中拿着茶壶,泡好的茶水倒在自己的小杯子,悠闲的放在自己嘴边,轻轻的品尝了一口。
这茶几与茶具都是从京都的商人那买来的,听说是从大明朝销往而来,这个八重樱也不是很清楚。
而茶叶是日本最普遍的绿茶,而八重樱面前的这不到碗口大小的茶壶里的绿茶是八重樱花高价买来的最顶级的“玉露”。
作为日本茶中最高级的茶品,据说一百棵茶树里也有可能找不出一棵来生产玉露,可见对茶树要求之高。在发芽前20天,茶农就会搭起稻草,小心保护茶树的顶端,阻挡阳光,使得茶树能长出柔软的新芽。将嫩芽采下,以高温蒸汽杀青后,急速冷却,再揉成细长的茶叶。
玉露的涩味较少,反而甘甜柔和,茶汤清澄,有着不食人间烟火的仙气。
茶文化在一千年前的唐朝进入日本以后,茶就成为了日本传统的大众化饮料。
The content is not finished, continue reading on the next page