“各位请看,地图所标示出的区域,就是我们之后的目标。这里是伏波港,这里是希胡城。”
从地图上看,伏波港与希胡城之间的距离并不算远,不过只有亲自跑过这两个地方的人才知道,穿越两地间的茫茫沙漠就得耗时数日,还必须得依靠骆驼和马来驮运辎重才行。
而希胡国目前实际控制的区域,在这张一丈见方的巨幅地图上仅占了一个不算太大的角落而已。而在其周边,还有大大小小数个部落的领地。
不过或许是因为海汉对周边部落的情况所知有限,这些部落并未标出详细的实控区域,只是简单地在大致位置上标了个名称而已。
但对于这些阿拉伯人来说,他们都是有生以来第一次见到这种比列的地图,不免大受震撼。由此也对海汉教官经常挂在嘴边的“世界之大”,有了更为真切的认识。
钱天敦顾不上理会阿拉伯参谋们的惊愕,继续介绍地图上的细节。
由于语言问题,在场的阿拉伯人还必须听完翻译之后,才能明白钱天敦说了些什么,所以沟通存在着较大的延迟,钱天敦不会在这个时候停下来与他们交流。
钱天敦要让在场的人理解,接下来的军事行动需要达成什么样的目标,再据此制定相应的行动方案。
他展示目标的方式浅显易懂,就连听不懂海汉话的阿拉伯参谋们,也几乎都能理解他的意思了。
钱天敦在伏波港以南五百里的地方从左向右划了一道线,将阿拉伯半岛北端刺向霍尔木兹海峡的突出部划分出来,正好是一个巨大的等腰三角形。
内容未完,下一页继续阅读