“dst,什么是dst?”
吕笑雪不解的看着郭佳,不知郭佳说的新词什么意思。
“当然就是dogso
team啦。”
“狗儿子的队伍?”
“差不多的意思了,就是狗仔队呗。”
吕笑雪听郭佳这一解释,没差点吐了
“你在二货,真是中国式英语在你这都被糟蹋。”
“嘿嘿。”
“那你说你要组一个狗仔队是怎么个意思?”
吕笑雪知道郭佳的字面意思之后,还想问一下更深的意思,但郭佳似乎对此也是刚给起的概念
The content is not finished, continue reading on the next page