萨莱来了,你们想过会变成什么样子呢?”
“还不如从前。”有人低声说。
“对,还不如从前。”
恩加伊扬了扬手里的泥土。
“所以这一次,我们不光是为自己打。
是为孩子打,为孙子打,为这片土地上还没出生的千千万万人打。”
“等他们长大了,问起今天的事,我希望你们可以告诉他们——当年,我们站起来了。
没有当逃兵,没有当叛徒,更没有当奴隶。”
动员会一直开到深夜。
散会时,那个最先开口的老人走到恩加伊面前。
The content is not finished, continue reading on the next page