全文的意思是:隋朝杨氏在长安建了太极宫,后来隋朝被李唐所灭亡。唐太宗是一仁慈孝顺的君主,为了不让自己的父亲唐高祖李渊蒙受太极宫的阴湿潮冷,在太极宫的北面开始建大明宫。大明宫还没有建成,唐高祖便在太极宫崩逝了,唐太宗便放弃不再继续建造大明宫。后来唐高宗又开始继续建造大明宫,最终建成,便搬入大明宫处理政务。我有幸在千年之前参观大明宫,我被它的气势所震撼,但遗憾这样恢弘的宫殿却没有保存下来。在心里感怀之余,也不惧怕呈现自己鄙陋的才华,东施效颦一般,模仿先人的《阿房宫赋》,写下了这篇《大明宫赋》。
长安城是那般锦绣,终南山是那般巍峨,大明宫在北边建立,俯视整个锦绣的长安城,面对着巍峨的终南山。大明宫纵横有千余里,有几个紫禁城那么大,呈楔形在龙首原之上,傲视这天下。丹凤门有五行道,它北面正对的是玄武门,东西又有左银台门和右银台门。大明宫里面里面高楼耸立,处处都是宫殿,如果深入里面,就会分不清西东。飞鸟如果不休息就甭想飞跃过大明宫,流水载着落叶流入大明宫,却再也出不来了。它是物华所钟之地,有龙虎盘踞在这里,也是风水极好的宝地,有凤凰和神灵在此居住。
京城郊外的道路长延,为青色涂料所涂的宫门紧闭着。在汉白玉的台基上建立了华美的宫殿。宫殿有碧色的瓦,还有红色的墙,雕梁画栋,砖石上雕刻着花鸟虫兽,栩栩如生,梁柱上有玉石点缀,明耀光彩。粗大的树木,原本都是生在偏远的南方,为了建造大明宫,船载车拉,万里迢迢来到长安,用作梁柱,也不知用了多少。最终,大明宫的柱子就像是森林里的大树一般多,屋檐高翘就像鸟的翅膀覆盖一般。远远望去,一座座宫殿就像是重峦叠嶂,气势恢宏。站到近处仰望,人和宫殿对比就像蝼蚁那般渺小,微不足道啊。那白玉般的台阶,一级一级直达九天,让人感觉好像在天宫中。
宫外的渭河流汇到大明宫中的蓬莱池中,蓬莱池中散落着蓬莱、方丈、瀛洲三个仙岛,水雾围绕着它们。大明宫的禁苑内有许多梨花,白皑皑的,比雪还要白。大明宫的朝阳华美而气势非凡,晚霞金光灿烂,好像熔化的金子一般。这里的风景特别美丽,只有仙境可以比拟。宫女一个个都姿容美丽,许许多多却排列整齐,大唐人才济济,上朝时如大雁一般前行觐见。大唐海乃百川,博怀天下,所以各国使臣皆来长安朝贺,表达与大唐交往的意愿。这盛世有歌去赞美它,这太平之景亦有文人写诗文称颂。这样的盛景,后来的朝代也没有能比得上它的。
好可惜啊!秦朝的阿旁宫,汉朝的未央宫,百尺高楼,都被焚毁成尘,大明宫也没能逃避这样的结局。这座荣耀华夏的宫殿,千年之后只剩残垣断壁,满地碎瓦。后人为此而感到可惜,面对大明宫的遗迹追思大唐往日的荣耀,然后奋发图强,希望再现盛唐之景,这也华夏民族的幸运啊。
一气写完之后,顾飞飞搁笔看了看自己写的文章,自感笔力不足,无法将这大唐盛世描绘详细,但又觉得不论自己水平如何,写下来方才觉得知足。
注释:1终南:这里指终南山,位于长安城南15公里处。
2紫陌:京师郊野的道路。
3青琐:古代宫门上雕刻的连环花纹,常涂以青色,故称“青琐”,后借指宫门。
4紫薇郎:中书舍人,这里指人才。引自白居易的《紫薇花》:“独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇郎。”
【This chapter is finished reading】