林凡听这法号,觉得很耳熟,原来与清心观的那个“道荣”只是一字之差,听起来完全相同,但那个道荣早已经做了林凡的剑下亡魂。林凡心中微微泛起涟漪,但很快就平复了,了无痕迹。
这个道融是一位中年大叔,面相看起来比鸠摩罗什还要老一些。道融和尚双掌合十,站起身来,念诵了一段今日刚译出来的经文:
“不生亦不灭,不常亦不断,不同亦不异,不来亦不出。”
这二十个字刚一念出口,文华殿中飘起纷纷扬扬的落花,芳香弥漫。众位僧人都不禁低声惊呼,这是重要经文翻译出来时才会有的异象,说明译出来的经文义理精准、文辞优美。
众人都对道融和尚交口称赞,这部经文正是道融负责译成汉文。众多花瓣落到道融身上,发出迷人的香气,散发出柔和的宝光。道融身心舒泰,修为大涨,肉身也更加纯净。
这段经文林凡读过,但有一字之差,林凡前世读过的这段佛经中,第三句为“不一亦不异”,而道融译的是“不同亦不异”。
鸠摩罗什道:“众位有异议吗?”
众位僧人看到经文一出就伴随异象,知道经文翻译的已经非常好,都没有异议。
罗什又特意问林凡,“道真有什么意见吗?”
林凡随口道:“不一亦不异,是否听起来更好一些?”
大殿中顿时鸦雀无声、落针可闻。众位僧人都是身具慧根的人,一听就能隐约感觉出高下,但这突然冒出来的小子是谁?信口胡说的还是真的学富五车?
罗什大师重复了一遍,“不一亦不异。嗯,很好!不生亦不灭,不常亦不断,不一亦不异,不来亦不出。”
内容未完,下一页继续阅读